(HNM) - Nhằm khuyến khích sản xuất trong nước phát triển, xây dựng những thương hiệu Việt bền vững, thời gian qua ngành chức năng đã phát động phong trào
Trên địa bàn Hà Nội và TP Hồ Chí Minh, chúng ta rất dễ gặp hàng trăm tòa chung cư cao tầng, khu trung tâm thương mại có tên "tây" hóa, như Sunsight Building, Tràng Tiền Plaza, Fitness, Ha Noi Towers, Savico Plaza, Usilk City, The Prid, The Manor, Star City, Trung Đông Plaza, Saigon SunBay, Sunrise City… rồi có cả những dự án đang triển khai nhưng quảng cáo với tần suất khá lớn trên truyền hình, báo chí: Ecopark, Splendora, Mandarin, Royal City... Điều đặc biệt, các dự án "nội" này không chỉ được chủ đầu tư đặt bằng tiếng Anh, mà nó còn được gắn mác với nhiều ngôn ngữ khác: Italy, Hàn Quốc, Trung Quốc... Nguyên nhân của tình trạng trên là chủ đầu tư muốn "đánh" vào tâm lý "sính ngoại" của người dân. Thực tế, không ít dân mình thích hình thức, chơi sang và thích mua những gì liên quan đến "ngoại". Có thể họ cho rằng cái gì có mác "ngoại" chất lượng sẽ tốt hơn? Đẳng cấp hơn? Và thế là các chủ đầu tư đua nhau nghĩ ra những cái tên "tây" như kể trên để "hút" khách. Bởi, rõ ràng ở các dự án về bất động sản những cái tên "tây" ấy đã, đang "hút" được nhiều khách hơn khi chủ đầu tư bán, hay cho thuê.
Với các dự án xây dựng mang tên "tây", không ít người cho rằng cách đặt tên như thế sẽ dễ bề hội nhập kinh tế toàn cầu. Nhưng, dù lập luận thế nào đi nữa, thì các chủ đầu tư những dự án bất động sản nói trên không nên quên đi cái cốt cách của văn hóa Việt, mà cần tìm ra những thương hiệu phù hợp với người Việt Nam (phù hợp với thói quen, lối sống, phong cách...). Có như vậy cái tên đó sẽ dễ đi vào tiềm thức của người Việt hơn. Các chủ đầu tư hoạt động trong lĩnh vực này, muốn tạo thương hiệu cho riêng mình không có cách nào khác ngoài việc phải tự khẳng định chính mình. Vì vậy, ngoài sự nỗ lực của mỗi đơn vị trong việc xây dựng thương hiệu, cần có sự vào cuộc của các ngành chức năng để không còn tình trạng "sính ngoại" trong các dự án bất động sản nói riêng và các lĩnh vực khác nói chung.
(*) Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Hànộimới.