(HNM) - Người Xây Dựng có gần 45 năm quân ngũ. Kể ra thế để muốn nói rằng bản thân đã không ít dịp ra vào các cơ quan, đơn vị quân đội, nhiều nơi có bảo vệ nghiêm mật, rất nghiêm mật. Nhưng chưa thấy ở đâu mà thư viện là chỗ mọi người đến đọc sách, báo lại có biển đề “Khu vực quân sự”.
Tương tự, trước cửa một ngôi nhà thuộc Chương trình Truyền hình Quốc phòng Việt Nam ở phố Cửa Đông, nơi các phóng viên thường xuyên ra vào làm việc, tiếp khách cộng tác viên, cũng lại có tấm biển đề “Khu vực quân sự không phận sự cấm vào”…
Trong mục Mỗi ngày một chuyện trên báo Hànộimới ngày 19-1-2017 đã có đề cập nên dùng từ "không" lịch sự, nghiêm túc hơn là dùng từ "cấm" có vẻ nặng nề, hách dịch. Sau đó, trước cổng trụ sở Trung ương Hội Cựu chiến binh Việt Nam (số 34 phố Lý Nam Đế), ngay phía đối diện thư viện nói trên, loạt tấm biển có từ "cấm" đã được đổi thành từ "không" đỗ ô tô tại đây. Một thái độ tiếp thu nghiêm túc rất đáng hoan nghênh.
Có thể nói, việc đặt biển nhắc nhở, cảnh báo là cần thiết, tuy nhiên xin đừng lạm dụng, dùng tràn lan, thừa thãi những biển, bảng nhân danh như vậy, bởi điều đó sẽ làm giảm đi tính nghiêm túc, ý nghĩa của những nơi thực sự là khu vực quân sự.
(*) Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Hànộimới.