(HNM) - Tối 24-12, sau cả buổi lang thang phố đi bộ quanh khu vực hồ Hoàn Kiếm, chị Nga (quận Tây Hồ) và bạn liền rẽ vào Trung tâm Văn hóa Pháp tại Hà Nội - L'Espace (phố Tràng Tiền, Hoàn Kiếm) để xem phim. Suất chiếu tối đó, L'Espace chiếu bộ phim mới ra mắt “Allied” (Liên minh sát thủ) do các diễn viên khá nổi tiếng Brad Pitt và
- Chị ơi, lúc các chị mua vé, nhân viên có nói qua cho các chị chưa?
- Nói gì hả em? Bọn chị mua vé trước từ buổi trưa, không thấy bạn ấy nói gì cả. - chị Nga thắc mắc.
- À, thế chắc lúc ấy trung tâm chưa phát hiện lỗi chị ạ.
Thế rồi, cô nhân viên soát vé xin lỗi và cho biết, do là phim mới nhập, lại đúng buổi chiếu đầu, trung tâm chỉ mới phát hiện ra một số đoạn bị lỗi phụ đề tiếng Việt, chưa kịp khắc phục. Song, do nhiều vé đã bán cho khách nên suất chiếu vẫn diễn ra. Vì vậy, rất mong khách xem phim thông cảm vì một vài đoạn lỗi này.
Trước lời xin lỗi cũng như cảnh báo trước một vài lỗi phụ đề có thể gây khó chịu cho người xem, chị Nga và bạn đều thông cảm, vui vẻ vào rạp, trong lòng cảm nhận phần nào sự trân trọng của L'Espace đối với khách. Thế nhưng, các chị còn ngạc nhiên và cảm thấy ấm lòng hơn khi vừa ngồi vào ghế được một lúc, chính cô nhân viên soát vé khi nãy còn tìm đến, đưa cho các chị 1 cặp vé xem phim khác và nói:
- Do lỗi bên em đã không thông báo với các chị trước về sơ suất trong lỗi phụ đề, nên L'Espace xin gửi các chị một cặp vé xem phim khác. Đây là vé xem phim tự chọn. Các chị có thể xem trước danh sách phim và chọn bất kỳ phim nào mà Trung tâm chiếu trong tháng 1-2017. Một lần nữa bên em xin lỗi các chị!
Cầm cặp vé xem phim, chị Nga và bạn không khỏi cảm động và thực sự hài lòng trước ứng xử đẹp của L'Espace, lòng thầm nghĩ: Giá mà nơi nào có lỗi cũng biết nhận lỗi và sửa lỗi như thế này thì cuộc sống tốt đẹp biết mấy!
(*) Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Hànộimới.