(HNM) - Không còn thụ động nữa, giới xuất bản giờ tích cực hơn trong nhiều khâu, từ mua đứt bản thảo các tác giả nổi tiếng đến đón đầu tác phẩm hay, tái bản tác phẩm đoạt giải…
Nhiều nhà xuất bản (NXB) như: Trẻ, Kim Đồng… đã công bố rộng rãi trên truyền thông những đầu sách của các tác giả mà đơn vị mua bản quyền, coi đó như một cách quảng bá và khẳng định chủ thể sở hữu. Tranh thủ hiệu ứng và giải thưởng của bộ phim truyện điện ảnh "Người trở về" (chuyển thể từ truyện ngắn "Người ở bến Sông Châu" của Sương Nguyệt Minh), NXB Phụ nữ tung ra tập truyện lấy tên của chính truyện ngắn trên. Mùa sách cuối năm, các cây bút có giải văn học cũng đều có sách, thậm chí "gửi" ở mấy NXB liền.
Cũng là lẽ thường, nhưng sự kiện đáng chú ý gần đây là một nhà văn 7X đoạt Giải thưởng tiểu thuyết Hội Nhà văn Việt Nam đã bày tỏ sự cảm kích của anh trước cử chỉ đẹp của một đơn vị làm sách. "Lần đầu tiên có đơn vị làm sách đi cảm ơn tác giả" (bao gồm thư cảm ơn, chúc mừng và mời… dùng bữa - PV). Nói "lần đầu tiên" cũng là để nhấn mạnh bởi tác phẩm "hot" thì đơn vị chu đáo với tác giả là chuyện không hiếm, nhưng theo nhà văn thì tác phẩm của mình thuộc diện khó bán buôn, kén người đọc, họ có muốn PR kiểu gì thì chắc cũng... khó bán.
Lâu nay, giới viết lách không ngạc nhiên gì khi thông thường tác giả phải mang ơn công ty làm sách. Đơn vị nói in bao nhiêu thì biết bấy nhiêu, thậm chí phát hiện ra in nối bản, "quỵt nhuận sách" mà kiện hết hơi mới đòi được chút ít. Có công ty không ký hợp đồng với tác giả, khi bị kiểm tra mới cuống quýt gọi nhà văn đến ký. Nay nhà văn, người vốn dĩ phải "mang ơn" bỗng dưng lại được mời đến để cảm ơn thì đúng là không khỏi bối rối, xúc động.
Chuyện có thế thôi, nhưng chắc chắn còn râm ran trong giới viết. Rồi, biết đâu đấy, lối ứng xử đẹp như vậy lại chả bằng mấy lần quảng bá thương hiệu, đem lại khoản lãi to cho phía làm sách. Chắc chắn là "lãi" hơn so với khi cố tình "ăn chặn" của tác giả!
(*) Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Hànộimới.