Sách

Xuất bản tiếng Việt truyện thiếu nhi Thụy Điển từng dịch ra 39 ngôn ngữ

An Nhi 07/08/2025 - 18:10

Cuốn truyện thiếu nhi “Ronia, con gái của tướng cướp” của tác giả Thụy Điển Astrid Lindgren, đã được dịch ra ít nhất 39 ngôn ngữ, vừa được xuất bản với phiên bản tiếng Việt, bổ sung vào Tủ sách Thiếu nhi kinh điển mà Nhà Xuất bản Phụ nữ Việt Nam đang xây dựng.

Ngay lập tức, cuốn sách thu hút được sự chú ý của những người yêu quý nhà văn Astrid Lindgren và dịch giả Nguyễn Bích Lan. Sau khi được phát hành, Nhà Xuất bản Phụ nữ Việt Nam đã quyết định in nối bản để phục vụ nhu cầu của độc giả.

“Ronia, con gái của tướng cướp” được xuất bản lần đầu vào năm 1981. Tính đến thời điểm hiện tại, tác phẩm văn học thiếu nhi này đã được dịch sang ít nhất 39 ngôn ngữ.

Tác phẩm còn được chính tác giả và đạo diễn Tage Danielsson dựng thành phim vào năm 1984, đạt doanh thu cao nhất tại quê nhà và giành giải Gấu bạc ở Liên hoan phim quốc tế Berlin trong năm 1985. Theo thống kê, có đến 1,5 triệu người đã dự các buổi trình chiếu ở Thụy Điển.

Các đạo diễn Nhật Bản cũng từng lấy cuốn sách làm cảm hứng sản xuất loạt phim hoạt hình máy tính, được ra mắt vào năm 2014.

Vào tháng 3-2024, một phiên bản truyền hình (do người đóng) của cuốn sách “Ronia, con gái của tướng cướp”, đã ra mắt cũng tại Thụy Điển.

Ngoài ra, có nhiều vở kịch, nhạc kịch của Thụy Điển, Đan Mạch và Đức bắt nguồn từ truyện thiếu nhi kinh điển này.

Ở công viên Thế giới Astrid Lindgren nổi tiếng, nằm ở thành phố Vimmerby, các bạn nhỏ muôn nơi đều muốn qua thăm Pháo đài Matt trứ danh từng được mô tả nhiều lần trong truyện kể.

Cuốn sách đưa độc giả đi tìm câu trả lời cho câu hỏi: Con gái tướng cướp có “cha truyền con nối”?

Ronia là con gái của thủ lĩnh cướp Matt, sinh ra trong một đêm giông bão. Phiêu lưu, mạnh mẽ và táo bạo, cô bé luôn mạo hiểm khám phá rừng sâu, nhảy qua các ghềnh đá, thậm chí mạo hiểm qua cả “hố Địa Ngục”.

Dù tính cách bướng bỉnh và có lúc “hăng máu” như bố, nhưng Ronia vẫn giữ được tâm hồn trong sáng, nhân hậu và dũng cảm. Tình bạn của cô với Birk – con trai kẻ thù của cha mình – đã giúp cô nhận ra thế giới không chỉ có những hận thù cha truyền con nối.

Cuối cùng, Ronia lựa chọn một con đường khác: Từ chối làm cướp, sống tự do giữa thiên nhiên, vượt lên trên những giới hạn mà cha cô đại diện...

Tác giả Astrid Lindgren (1907 - 2002) là một cây bút lừng danh người Thụy Điển. Trong cuộc đời mình bà đã viết hơn 40 cuốn sách cho thiếu nhi và đã bán được hơn 170 triệu bản sách – tính tới thời điểm hiện tại – trên khắp thế giới. Bà từng chia sẻ rằng: “Tôi viết để làm vui đứa trẻ trong tôi, và tôi chỉ có thể hy vọng rằng những đứa trẻ khác cũng cảm thấy vui theo cách đó”.

(0) Bình luận
Nổi bật
    Đừng bỏ lỡ
    Xuất bản tiếng Việt truyện thiếu nhi Thụy Điển từng dịch ra 39 ngôn ngữ

    (*) Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Hànộimới.