Không để thí sinh nào phải chịu thiệt thòi
Giáo dục - Ngày đăng : 06:39, 15/06/2010
BTC chương trình cho biết, câu hỏi tiếng Anh trong phần thi Về đích do Tổ chức giáo dục và đào tạo Apollo gửi sang và có đáp án là "Plumber". Đây là phần thi của TS Giang Thanh Tùng, song câu trả lời của Tùng (River) là sai. Minh Đức bấm chuông xin trả lời, theo yêu cầu của MC, Minh Đức đã dịch ra tiếng Việt chính xác câu hỏi cũng như câu trả lời của em, tuy nhiên, khi đánh vần, em lại đánh vần là "P-L-U-M-P-E-R". Theo thầy Thomas William Billinge, giáo viên Tổ chức giáo dục và đào tạo Apollo Việt Nam, cũng chính là người đã đưa ra câu hỏi tiếng Anh trong chương trình khẳng định: "Bạn TS đã hiểu rõ câu hỏi và đã trả lời câu hỏi đúng ngay lần đầu tiên. Có một sự khác biệt nhỏ trong cách phát âm, nhưng đây là một điều thường thấy ở người châu Á… Tôi khẳng định là TS đã trả lời câu hỏi một cách chính xác".
Nhà báo Lại Văn Sâm, Trưởng ban Thể thao Giải trí và Thông tin kinh tế, Đài Truyền hình Việt Nam cho biết: "Olympia là một cuộc thi trên nhiều lĩnh vực nên rất dễ xảy ra những ý kiến trái ngược, vì vậy sau khi nghe ý kiến của các bên và xem xét trên tinh thần cầu thị, chắc chắn chúng tôi sẽ có giải pháp để không TS nào phải chịu thiệt thòi". Ông cũng khẳng định: "Chưa bao giờ và sẽ không bao giờ BTC thiên vị đối với bất cứ một trường hợp cũng như bất cứ một TS nào".